Zoran Paunović

Speaker
Professor of English Literature of the Faculty of Philosophy in Novi Sad and the Faculty of Philology in Belgrade, Vice Dean of the Faculty of Philosophy in Novi Sad, Vice President of Serbian PEN, Member of Serbian Academy of Sciences and Arts.
Republic of Serbia
Zoran Paunović (1962), graduated from the English Department at the Faculty of Philology in Belgrade, got his M.A. at the same Faculty, and his Ph.D. at the Faculty of Philosophy in Novi Sad. As a Professor, he teaches English Literature of the 19th and 20th centuries at the Faculty of Philosophy in Novi Sad and the Faculty of Philology in Belgrade, where he also held the position Vice Dean for science and international cooperation, and Head of the English Department for several years. Currently he holds the position of Vice Dean for science and international cooperation at the Faculty of Philosophy in Novi Sad. In his scientific work, he is primarily focused upon contemporary English and American Literature. He is also a very active literary translator (among his translations are Joyce’s Ulysses, Conrad’s Heart of Darkness, DeLillo’s Underworld and a number of others works of literary fiction, translated from English).

Zoran Paunović is also Vice President of Serbian PEN.

In November 2018, he became a member of Serbian Academy of Sciences and Arts.

Works concerning Vladimir Nabokov:

Confrontation of Narrator with Generic Features: Vladimir Nabokov’s American Novels (Ph. D. Thesis, defended at the Faculty of Philosophy in Novi Sad, 1994);
Gutači blede vatre (Consumed by Pale Fire: Vladimir Nabokov’s American Novels), Prosveta, Belgrade, 1997 (400 pages);
Volšebnik i druge priče (The Enchanter and Other Stories, a Collection on Nabokov’s Short Stories), selected and with Preface by Zoran Paunović, Srpska književna zadruga, Beograd, 2005;
A number of articles on Nabokov’s works, published in outstanding magazines and presented at conferences.

Translations of Nabokov’s Works:

Vladimir Nabokov, Pogledaj arlekine! (Look at the Harlequins!), Prometej, Novi Sad, 1999. (Awarded by Association of Writers of Vojvodina as the best translation of the year);
Vladimir Nabokov, Prozirne stvari (Transparent Things), Plato, Beograd, 2004;
Nabokov-Vilson: Pisma 1940–1971 (Nabokov-Wilson: Letters 1940–1971), CID, Podgorica, 2005;
Vladimir Nabokov, Pnin (Pnin), Odiseja, Beograd, 2010.
Programme
16/11/2019
12:00 — 13:30
video
Panel Discussion
RUS, ENG, DUT
Badge
Badge

18+

RUS, ENG, DUT